周五聚會4/12





周五聚會地點: 麥當勞

新北市板橋區文化路二段173

(江子翠捷運2號出口往前走100公尺左右)

時間: 每周一晚上 7:00~9:30

0976-217-450
02-22540821
02-25556076

周五 4/12   1. 純友誼? 2.久坐 罹癌高1

純友誼?

Could a man and a woman be "just" friends? (Olga)

Can it be possible or is it just one of the old myths? Are we able to believe and find ourselves in a non-sexual relationship between man and woman?

Personally, I think there isn't any "true" answer to this question. Everyone has different approach and experience regarding true friendship. A coin has always two sides, that is why one of the sides, he or she, will be probably interested in more than just a platonic relationship.

Have you ever heard a saying: "men are from Mars and women are from Venus". I think the catchphrase is commonly used for both genders to show and to explain basic difference in thinking, communication style or expression of feelings. Nowadays the difference between two sexes is winding up and is becoming more and more unclear. Generally speaking, women were considered for a long time as a weaker sex. In these days, females have become as active as males in many countries; taking part in elections and in social events or even they have appeared to be more competitive in "typical'' men's jobs or sports. This shows that a man might see in a woman not only an object of beauty and physical attraction but think of her as a "workmate" and good a "buddy".

As it was believed many years ago, a platonic relationship couldn't be possible between male and female. Most probably it would end soon or later in "crossing the sex line". Women have been seen as sexual objects and created to give birth to their offspring. On the contrary, men have been taught and conditioned to hunt for food and protect their family.

When Harry Met Sally

Sally: We are just going to be friends, OK?

Harry: Great, friends. It’s the best thing…You realize, of course, that we can never be friends.

Sally: Why not?

Harry: What I’m saying is - and this is not a come-on in any way, shape, or form - is that men and women can’t be friends, because the sex part always gets in the way.

Sally: That’s not true. I have a number of men friends and there is no sex involved.

Harry: No, you don’t.

Sally: Yes, I do.
Questions:
1. Does true friendship exists between a man and a woman?
2. Do you want platonic cross-sex friends only? If you meet an attractive guy/girl?
3. Is platonic relationship a problem?
4. Can men/women be trusted?
5. Men and women really do see things differently?
6. Do you have strictly platonic cross-sex friends?

久坐 罹癌高
More Evidence That Sitting Leads To Cancer (Dina Spector)

Studies have already shown that inactivity from remaining seated all day —either at our desks or in a car — makes us fat and weak.

Lack of movement lowers our metabolism, which means we burn less calories. Insulin's ability to take up glucose from he blood is also reduced, which can lead to Type 2 diabetes.

In the latest study, out of Australia, researchers found that the more time people spent sitting, the higher their risk of developing chronic diseases like cancer, diabetes, heart disease and high blood pressure.

About 63,0000 Australian men between the ages of 45 and 64 were divided into four groups of daily sitting time: less than four hours, four to six hours, six to eight hours, or more than eight hours.

People who sat more, reported more chronic diseases.

The people who sat for more than eight hours had the highest risk; the group that sat for at least six hours were more likely to report having diabetes.

Kansas State University researcher Richard Rosenkranz said in statement that sitting is bad for our health because we're not expending much energy.

One thing isn't clear: Researchers don't know if sitting a lot leads to cancer or if the development of chronic diseases makes people sit more.

Questions:
1. Why sitting is a dangerous health threat? And sitting too much could shorten our lives?
2. How many hours do you work in a day? How many hours do you sit per day?
3. How many hours you should limit your sitting, to avoid the risk of getting caner?
4. Ways to stay healthy while working long hours
5. What exercises do you do to keep a good health? How often do you exercise?
6. What benefits exercise brings to us?


柏拉圖式愛情 (新三才網)

柏拉圖式戀愛,也稱為柏拉圖式愛情,以西方哲學家柏拉圖命名的一種異性間的精神戀愛。最早由MarsilioFicino15世紀提出,作為蘇格拉底式愛情的同義詞。只有精神上的戀愛。但沒有肉體上的結合。這樣純潔,潔白的愛情是不可玷污的,才稱為柏拉圖式的愛情。

柏拉圖認為:當心靈摒絕肉體而嚮往著真理的時候,這時的思想才是最好的。而當靈魂被肉體的罪惡所感染時,人們對真理的精神追求就不會達到極致。當人類放淡肉慾時,心境是平和的。肉慾是肉體的生命本能,是人性中獸性的表現,人的高貴體現在人能剋制獸性,超越了肉體之上的精神之愛才是美好和道德的。

柏拉圖式愛情是一種永久的,不求回報的愛.即使不能相守,只要看到對方幸福,這份愛也會綿延下去。這種愛是有信仰的人對命運的豁然,不執於私情的佔有,而是用善主斷自己,無私地關心與自己有緣的異性知己。所以也有人把異性之間純潔而深摯的友情視為柏拉圖之愛。

男女之間沒有純友誼? (中國時報 【周平】)

 「信不信由你,男女之間真的沒有純友誼!科學家研究指出,不管單身與否,男性和異性的友誼是建立在性吸引力之上;相較之下,女性大多認為和異性之間的友誼是可以建立在柏拉圖式的關係。」這是昨日報上的一則報導,對此,筆者產生了進一步探究的興趣。

 該報導引自《社會與人際關係》期刊的一篇美國威斯康辛大學團隊所做的研究。該研究邀集八十八對年輕男女友人,請他們撰寫一份問卷,回答有關友情的問題,例如受異性朋友吸引程度等。該團隊隨後也針對一四位中年男女進行相同的實驗。

 此外,筆者以「男女之間的純友誼」為關鍵字在網路上查詢,發現大部分的論點都與該研究結論一致,也就是「男女之間沒有純友誼。」何以這個所謂「科學」的研究成果和普羅意見具有那麼高度的一致性呢?這是否代表該研究就是客觀世界的真實呈現呢?筆者深表懷疑。毋寧相信這是前科學和前意識的某種通俗文化敘事結構對研究者和被研究者心靈結構所產生的建構效果,從而表現在研究者的問題預設(異性戀)、研究對象的選擇和被研究者回答問題的方向上。

 事實上,在現代通俗文化的各類文本如電影、小說、戲劇和大眾心理學作品的敘事中,男女在愛情和友情之間的擺盪、峰迴路轉、若隱若現、浪漫與現實糾葛、愛恨情仇,總是比男女之間純粹的友誼關係更具有賣點。長年浸泡這類浪漫故事中的人們,是否不知不覺地限縮了我們對人(女或男)與人(女或男)之間慾望、愛情、友情等經驗的多重可能性想像?

 在許多以父權體制為主的封建社會中,家族/財產/婚姻/生殖緊密地環環相扣,異性之間(除了少數例外)的「愛情」和「友情」兩者幾乎都沒有可以想像、言說或實踐的空間。然自十八世紀以降的浪漫文學、羅曼史的想像開始,乃至現代社會的避孕科技使性//生育的聯繫不再成為必然。加上女性經濟獨立、教育程度提高、家族力量式微、私領域親密關係愈益民主化等趨勢,和強調個體自主性和人與人之間的平等互信和互愛的關係想像,已成為現代人發展愛情和友誼關係的基礎條件。

 當現代日常語言以「男朋友」、「女朋友」來稱謂或宣告相戀的對象時,似乎預設了當代人的愛情關係中,含有平等互信的朋友之情。除此之外,我們會以「男性朋友」和「女性朋友」來稱謂沒有愛情元素的友誼。

 但男女性朋友之間的友情是否能清楚地將愛情排除在外呢?在《當哈利遇到莎莉》和《我可能不會愛你》中,純友誼關係終究被超友誼關係所干擾。許多科學家也以此推論,「這是人類演化過程中必然存在的生物性本能。」

 通俗文本中的異性戀浪漫愛和科學家的生物宿命論想像框架中,在愛情被限定在異性之間,友情僅存於同性之間。然在現代社會的愛情關係中,女追男、女追女或男追男的情慾流動可能性,卻被上述研究預設給排除在外了。此外,女性追求身體快感而非柏拉圖式愛情和男性以純友誼為前提與異性互動的諸多實相,卻在主流文化的想像框架中缺席了。  (作者為南華大學應用社會學系主任)

白領階級久坐 罹癌高1 (網路新聞)

對全球所有坐在辦公桌前敲電腦的白領勞工來說,這可不是好消息:澳洲最新研究發現,從事久

坐工作十年或以上,罹患某些種類腸癌的機率會增加近一倍。更糟的是,研究人員發現,即使白領階級固定健身或運動,罹患腫瘤的機率依然是藍領的兩倍。

英國「每日郵報」(Daily Mail)報導,這項發表於「美國流行病學期刊」(American Journal

of Epidemiology)的研究發現,凸顯現代工作模式的健康風險,即一坐就是數小時。

這項發現也足以佐證先前的研究結果,即每天多數時間都是坐著辦公的人,罹患攝護腺癌的機率

比高度動態職業者多出30%

郵報指出,英國每年有三萬七千五百多人被診斷出罹患腸癌,此疾病的死亡率相當高,每年造成

約一萬六千人喪生,因為許多患者對初期警訊視而不見,等到病情擴大時才會求醫。

富含高脂和牛、羊肉的飲食習慣,加上缺乏運動,據信是致癌的主要因素。不過由西澳大學

University of Western Australia)團隊進行的這項最新研究顯示,一天中身體有許多時間

長期靜止不動,也可能是另一個致癌主要因子,即使在閒時大量運動的人也一樣。

美國最近調查發現,現在的成人每天上班約有五十五%的時間是坐著。

西澳大學研究人員訪談九一八位腸癌患者,並將他們的工作模式和其他一二一位未罹癌的志願

受訪者比較。所有訪談對象都被問到他們的工作史、生活型態和體能活動量。

訪談結果發現,從事久坐工作十年以上者,遠端結腸(distalcolon)出現腫瘤的機率高出九十四%

研究人員還發現,長達十年的久坐不動工作模式會導致直腸癌罹患率增加四十四%

研究人員表示,前述發現顯示,閒暇時間活動筋骨,並無法抵消工作時長期靜坐,對健康造成的

損害。

SOAPBOX ENGLISH CLUB 說吧英文讀書會
每周一句4/12 Pigs might fly

Pigs might fly可能/異想天開--- something that you say which means you think there is no chance at all of something happening

examples:

1. Yes you might hit the jackpot and pigs might fly.

是啊,你會中頭彩,真是異想天開啊。

2. Billy gives up drinking? Yes pigs might fly.

比利戒酒?嘿,有可能嗎?

Soapbox English 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()